Kungl. Majds Nåd. Proposition N:o 94.
1
N:o 94.
Kungl. Maj:ts nådiga proposition till Riksdagen angående
aftal med Norge om gemensamma undersökningar rörande
de svenska flyttlapparnas renbete i Tromsö och Nord¬
lands amt; gifven Stockholms slott den 15 mars 1907.
Under åberopande af bifogade utdrag af statsrådsprotokollet öfver
civilärenden för denna dag vill Kungl. Maj:t härmed föreslå Riksdagen
att för sin del medgifva,
att Kungl. Maj:t må träffa aftal med Norge om föranstaltande
af gemensamma undersökningar af åtskilliga förhållanden rörande de
svenska flyttlapparnas renbete i Tromsö och Nordlands amt i öfverens¬
stämmelse med i statsrådsprotokollet omförmälda öfverenskommelse den
19 januari och den 6 februari 1907 med däri angifna förutsättningar.
De till ärendet hörande handlingar skola Riksdagens vederbörande
utskott tillhandahållas; och Kungl. Maj:t förblifver Riksdagen med all
kungl. nåd och ynnest städse välbevågen.
Under Hans Maj ds
Min allernådigste Konungs och Herres sjukdom:
G- U S T Å F.
Julius Juhlin.
Bili. till Riksd. Prot. 1907. 1 Sami. 1 Afd. 71 Käft. (N:o 94.)
1
o
Kung!. Maj:ts Nåd. Proposition N:o 94.
Utdrag af protokollet öfver civilärenden, hållet inför Hans
Kungl. Höghet Kronprinsen-Regenten i statsrådet å Stock¬
holms slott den 15 mars 1907.
Närvarande:
Hans excellens herr statsministern Lindman,
Hans excellens herr ministern för utrikes ärendena Trolle,
Statsråden: Tingsten,
Albert Petersson,
Alfred Petersson,
Hederstierna,
Dyrssen,
Hammarskjöld,
Roos,
JUHLIN,
SWARTZ.
Efter gemensam beredning med hans excellens herr ministern för
utrikes ärenden anförde departementschefen, statsrådet Jnhlin:
Genom konventionen den 26 oktober 1905 mellan Sverige och
Norge angående flyttlapparnas rätt till renbete in. in. blef den i
bägge rikena gällande lagen af år 1383 rörande flyttlapparna, hvilken
lag utsträckts att gälla intill utgången af år 1907, förlängd på ytter¬
ligare tio år. I afseende å lagens tillämpning under denna tidrymd
från och med år 1908 gjordes dock den inskränkning, att de svenska
lapparna, som enligt 1883 års lag äga att med sina renar flytta öfver
till Norge den 1 maj, icke vidare skola, utan vederbörande jordägares
eller brukares samtycke, äga verkställa sådan flyttning före den 15 juni,
3
Kungl. Maj:ts Nåd. Proposition N:o 94.
där ej ovanliga väderleksförhållanden nödvändiggöra tidigare flyttning;
dock att Sverige äger rätt att på sin bekostnad genom skiljedom få
afgjordt, om och i hvilken utsträckning det må vara nödvändigt för de
svenska lapparna att, oberoende af ovanliga väderleksförhållanden, före¬
taga flyttning öfver till Norge före den 15 juni.
Emellertid hafva, på sätt jag till statsrådsprotokollet för den IG juni
1906 haft anledning anmäla, en stor del af de till Norge flyttande
lapparna inom Enontekis och Juckasjärvi socknar, enligt meddelande från
Kungl. Maj:ts befallningshafvande i Norrbottens län, förklarat, att det
är omöjligt att företaga flyttningen till Norge så sent som den 15 juni.
Då det på grund af hvad sålunda från nämnda lappars sida anförts
syntes vara angeläget att å ort och ställe utreda, om och i hvilken
utsträckning det kunde vara nödvändigt för de svenska lapparna att
flytta öfver till Norge före den 15 juni, förordnade Kungl. Magt nämnda
den 16 juni 1906 på min hemställan en kommission bestående af landshöf-
dingen K. J. Bergström, k}Tkoherden K. V. Karnell och lappfogden, läns¬
mannen O. Id. J. Hultin att, såvidt anginge lapparna inom Enontekis
och Juckasjärvi socknar, verkställa en noggrann undersökning i angifna
hänseende samt därom till Kungl. Maj:t afgifva berättelse.
I december 1906 inkom kommissionen med sitt betänkande och
anförde däri bland annat, att kommissionen funnit genom äldre skrift¬
liga bevis och lapparnas utsagor ådagalagdt, att en mängd Juckas¬
järvi- och Karesuandolappar, som utgjort flertalet af de till Tromsö amt
öfverflyttande, under äldre tider och ända till våra dagar redan i
maj öfvergått riksgränsen och å lämpliga platser å norsk grund i
skogklädda dalar intill riksgräns fjällen låtit vajorna kalfva. Då nämnda
lappars renhjordar säkerligen skulle till största delen gå under, om
berörda förhållande ändrades, ansåge kommissionen, att samtliga
nämnda lappar hade ett oundgängligt behof af att före den 15 juni
öfverskrida riksgränsen.
Emellertid hade beskickningen i Kristiania erhållit uppdrag att hos
norska regeringen framställa förfrågan, huruvida densamma vore villig
deltaga i en gemensam undersökning, om och i hvilken utsträckning jämk¬
ningar kunde gentemot lapparna företagas uti ifrågavarande konvention
den 26 oktober 1905 närmast med hänsyn till tiden för lapparnas flytt¬
ning öfver gränsen.
Denna framställning besvarades tillmötesgående och utsågos lands-
höfdingen Bergström och envoyén E. A. Gtinther att i frågan under¬
handla med de af norska regeringen utsedda fullmäktige, norska sände¬
4
Kungl. Maj:ts Nåd. Proposition N:o 94.
budet i Stockholm Vogt och konstituerade riksadvokaten, lagmannen
Kjerschow.
Den 19 januari 1907 framlade dessa emissarie!' ett förslag, så lydande:
»Undertecknade, som af respektive svenska och norska regeringarna
fått i uppdrag att utarbeta program för eu gemensam undersökning af
åtskilliga förhållanden rörande de svenska flyttlapparnas renbete i Tromsö
amt att användas såsom material vid eventuella underhandlingar mellan
de två rikena, hafva enats om att hemställa följande:
På grundvalen af första kodicillen till gränstraktaten af 1751 och
konventionen af den 26 oktober 1905 skall undersökas:
1) om och i hvilken utsträckning det må vara nödvändigt för de
svenska lapparna att företaga flyttning till Tromsö amt före den 15 juni.
Denna undersökning inbegriper frågan om huruvida en möjligen nu be¬
fintlig nödvändighet för inflyttning före den 15 juni kan helt eller del¬
vis aflägsnas genom lämpliga åtgärder från svensk sida, som icke med¬
föra kränkning af lapparnas rätt och välfärd, särskildt med hänsyn till
deras renskötsel;
2) i hvilken utsträckning de svenska lapparnas renbete i Tromsö
amt har ägt rum såväl i äldre som nyare tider. Härunder skall om
möjligt utredas tiden för lapparnas flyttningar vår och höst, för öfver-
gåendet af riksgränsen och för deras ankomst till och flyttning från
deras uppehållsplatser äfvensom å hvilka trakter nämnda lappars renar
plägat beta;
3) orsakerna till möjligen inträffade förändringar ifråga om de svenska
lapparnas renbete i Tromsö amt med hänsyn till tid, plats och renantal.
Härunder ingår eu historisk utredning, huru bebyggandet och jordbru¬
kets utveckling, särskildt i Norrbottens län, samt möjligen därmed sam¬
manhängande lagstiftning och andra åtgärder från det allmännas sida
hafva under tidernas lopp bidragit till utsträckning af de svenska lap¬
parnas renbete i Tromsö amt;
4) hvilka åtgärder kunna vidtagas för att förebygga skada för de
bofasta och flyttlapparna. Härunder ingår undersökning om huruvida
med hänsyn till natur- och betesförhållanden anstalter kunna träffas,
hvarigenom flyttlapparnas renar under kortare eller längre tider samt i
större eller mindre antal kunna hållas samlade i de norska fjälltrakterna,
som stöta till riksgränsen, så att renarna ej komma till bebyggda orter;
5) på hvad sätt det kan öfvas kontroll öfver att icke bofastas renar
medfölja vid inflyttningen till Norge;
6) möjligheten af åtgärders vidtagande mot missbruk af det i förut
5
Kungl. Maj ds Nåd. Proposition N:o 94.
nämnda konvention lämnade tillståndet till inflyttning före den 15 juni
på grund af ovanliga väderleksförhållanden;
7) huru tillförlitliga uppgifter å antalet af de renar flyttlapparna
ämna föra med sig och å dessas ägare må kunna åstadkommas;
8) en hvar fråga rörande flyttlapparnas renbete, om hvars under¬
sökande kommissarierna enas.
Genom att göra förestående frågor till föremål för gemensamma
undersökningar har icke något af rikena erkänt, att dessa frågor äro
relevanta med hänsyn till tolkning af de mellan rikena gällande trakta¬
ter angående renbete, hvarför hänskjutande af dessa frågor till de här
föreslagna undersökningarna ej heller skall innebära prejudice för en
eventuell skiljedom.
Förutsättningar för förestående förslag äro:
a) att oafsedt bestämmelserna i artikel 2 af konventionen den 26
oktober 1905 lapparna från Enontekis och Juckasjärvi socknar tillåtas
flytta till Tromsö amt på tid, som i lagen den 6 juni 1883 bestämmes,
från den 1 januari 1908 och intilldess ett och ett hälft år förflutit,
sedan förut nämnda undersökningar och däraf möjligen föranledda under¬
handlingar äro bragta till slut eller af det ena riket afbrutna — dock
icke längre än till och med 1911. Nämnda tillåtelse gäller icke andra
lappar än dem, som hittills hafva flyttat till Tromsö amt, eller deras
rättsinnehafvare;
b) att bestämmelserna i artikel 2 af konventionen den 26 oktober
1905 förblifva i gällande kraft under tio år, räknadt från den tidpunkt,
då den i a) gifna tillåtelsen till inflyttning före den 15 juni upphör;
c) att förutnämnda gemensamma undersökningar eller däraf möj¬
ligen föranledda underhandlingar icke skola kunna utan öfverenskom¬
melse mellan de bägge rikena afbrytas före den 1 januari 1909, före
hvilken tid Sverige icke äger att använda sin i artikel 2, punkt 3, i
nämnda konvention omförmälda rätt att begära skiljedom.
Med afseende å arbetsordningen m. m. föreslås följande:
I) undersökningarna företagas af två svenska och två norska kom¬
missarier, hvilka, så snart rikena enats om att låta anställa undersök¬
ningarna, utses respektive af svenska och norska regeringarna;
6
Kungl. Maj:ts Nåd. Proposition N:o 94.
II) förhör, resor i terrängen och beskrifningar däröfver företagas af
kommissarierna gemensamt, likväl eventuellt af endast en svensk och en
norsk kommissarie, därest samtliga kommissarier för uppnående af arbe¬
tets hastigare fortgång enas därom;
III) kommissarierna sammanträda första gången å tid och ort,
hvarom utrikesministrarna i bägge rikena kunna enas;
IV) kommissariernas sammankomster, förhör och resor in. in. ledas
i Sverige af en svensk kommissarie och i Norge af en norsk kom¬
missarie.
I Sverige upptecknas förhandlingarna på svenska språket och i
Norge på det norska;
V) kommissarierna böra sins emellan utbyta nödigt material;
VI) hvartdera riket äger rätt att antaga sekreterare. Beslut härom
i det ena riket meddelas i god tid det andra rikets kommissarier;
VII) båda rikena förplikta sig att i god tid före förhörens början
utan kostnad för det andra riket anskaffa och ställa till kommissariernas
förfogande det under V) omnämnda material;
VIII) båda rikena förplikta sig att ålägga sina respektive offentliga
tjänstemän att gå kommissarierna tillhanda med anskaffande af upplys¬
ningar samt att i öfrigt bistå dem;
IX) a) hvart rike betalar godtgörelse till sina kommissarier, deras
resekostnader, utgifter för anskaffande af material in. m. Detsamma
gäller om utgifter för sekreterare;
b) utgifter, som i anledning af och under de gemensamma förhören
och vid syner å stället äfvensom vid däraf föranledda beskrifningar i
bägge landen uppstå, såsom till tolk, sakkunniga, vittnen, lokaler, bud
m. m. bestridas till hälften af hvartdera riket.
Detta förslag är utfärdadt i fyra exemplar, två på svenska språket
och två på det norska. Ett exemplar på hvartdera språket har öfver-
lämnats till hvartdera rikets representanter.
Kristiania den 19 januari 1907.
Ernst Giinther.
Karl J. Bergström.
Benjamin Vogt.
Kjerschow.'»
1 anledning af detta förslag tillställdes härvarande norske minister
från svenska regeringen eu promemoria af följande lydelse:
Kungl. Maj:ts Nåd. Proposition N:o 94. 7
»Det program, som af svenska och norska emissarie!- upprättats för
eu gemensam undersökning af åtskilliga förhållanden rörande de sven¬
ska lapparnas renbete i Norge att användas såsom material vid eventu¬
ella underhandlingar mellan de två rikena, omfattar allenast Tromsö amt.
Svenska regeringen anser sig emellertid icke kunna underlåta att
påkalla gemensam utredning angående förhållandena jämväl beträffande
de lappar inom Västerbottens län, som hafva hemvist i Vilhelmina, Sor-
sele och Tärna socknar och pläga med sina renar gå in i Nordlands
amt. Om än den i Karlstadkonventionen för flyttningen fastslagna tid¬
punkten, den 15 juni, under vanliga förhållanden kan anses för dessa
lappar tillfredsställande, kunna dock omständigheter inträffa, som göra
det till en tvingande nödvändighet att lapparna tidigare få flytta. Där¬
est nämligen, såsom då och då äger rum, några särskilt varma dagar
infalla i början af juni månad, lärer det vara så godt som omöjligt att
på svenskt område kvarhålla renarna, som af instinkten drifvas att upp¬
söka svalare platser. Visserligen har i konventionen medgifvits lapparna
rätt till tidigare flyttning, därest ovanliga väderleksförhållanden nödvän¬
diggöra en sådan åtgärd. I saknad af närmare definition å detta syn¬
nerligen sväfvande begrepp »ovanliga väderleksförhållanden» lärer emel¬
lertid kunna uppstå skilda meningar om, huruvida i det nyss angifna
exemplet betingelserna för tidigare flyttning kunna anses föreligga. För
att undvika dylika meningsskiljaktigheter och jämväl med hänsyn till de
humanitära skälen, finner svenska regeringen synnerligen angeläget, att
äfven ifrågavarande lappar må länder samma tidsperiod, som skulle gälla
beträffande norrbottenslappars flyttning till Tromsö amt, lämnas tillstånd
att med sina lappar flytta öfver till Norge före den 15 juni. Dock torde
sådant tillstånd ej behöfva afse tiden före den 1 juni.
Beträffande det antal renar, hvarom här är fråga, lärer amtmannen
i Nordlands amt kunna lämna de säkraste uppgifterna.»
Med anledning häraf sammanträdde ofvannämnda fullmäktige till
förnyad öfverläggning och enades därvid om ett tilläggsförslag af den
6 februari 1907, så lydande:
»Efter afrinnande af vårt förslag af den 19 januari innevarande år
har från svensk sida bragts å bane, att gemensam undersökning bör
äga rum äfven angående de lappar i Västerbottens län, hvilka hafva sin
hemort i Vilhelmina, Sorsele och Tärna socknar, och som pläga med
sina renar inflytta i Nordlands amt. Det har anförts, att dessa lappar
understundom, då särskildt varma dagar inträffa i början af juni månad,
äro så godt som urståndsätta att hindra renarna från att gå in i Norge
8
Kungl. Maj:ts Nåd. Proposition N:o 94.
före den 15 juni. Det har därför framhållits, att dessa lappar under
den i vårt ofvannämnda förslag omförmälda öfvergångsperiod (»Förut¬
sättningarna» a)) å osedvanligt varma dagar under den första hälften
af juni månad böra äga tillstånd att öfverskrida riksgränsen.
De norska underhandlarna anse det visserligen vara ådagalagdt, att
nämnda lappar, åtminstone den allra största delen af dem, icke ägt nå¬
gon rätt från äldre tid att inflytta i Nordlands amt, liksom bemälde
underhandlare på grund af föreliggande upplysningar måste antaga, att
någon nödvändighet för sådan inflyttning icke förefinnes. De anse sig
emellertid kunna tillråda, att inflyttningsfrågan, äfven hvad dessa lappar
angår, underkastas en gemensam undersökning. Under en dylik under¬
sökning torde det för hvartdera af rikena böra lämnas tillfälle att begära
anställande jämväl af en undersökning i öfverensstämmelse med vårt
förslag af den 19 januari innevarande år för hvad angår hela Nord¬
lands amt.
Undertecknade hafva öfverenskommit att föreslå en utsträckning af
den gemensamma undersökningen på sätt från svensk sida begärts, där¬
vid tillfälle lämnas öppet till sådan ytterligare utsträckning, som af de
norska underhandlarne framhållits.
Vi förutsätta därvid, att under den förut nämnda öfvergångstiden
(»Förutsättningarna» a)) ingen åtgärd från de norska myndigheternas
sida skall komma att företagas i händelse, att en osedvanlig värme un¬
der första hälften af juni månad någon gång skulle föranleda inflytt¬
ning af svenska lappar från de tre ofvannämnda socknarna till Nord¬
lands amt mellan den 1 och 15 juni.
Detta förslag är utfärdadt i fyra exemplar, två på svenska språket
och två på det norska. Ett exemplar på hvartdera språket har öfver-
lämnats till hvartdera rikets representanter.
Stockholm den 6 februari 1907.
Ernst Gunther.
Karl J. Bergström.
Benjamin Vogt.
Kjerschowj)
9
Kungl. Maj:ts Nåd. Proposition N:o 94.
Redan den utredning, som nu föreligger, synes ådagalägga an¬
gelägenheten att söka åstadkomma en för de svenska flyttlapparna
mera tillfredsställande lösning af frågan om renbetesrätten än som gif-
vits i konventionen af den 26 oktober 1905. För sakens fullständiga
utredning anser jag mig dock böra förorda, att fortsatta undersökningar
anställas. Det sätt för dessa undersökningars bedrifvande, som nu ifråga-
ställts, genom svenska och norska kommissarier synes mig också vara
lämpligt ur alla synpunkter och särskildt med hänsyn därtill, att häri¬
genom torde lättare banas väg för en öfverenskommelse i ämnet mellan
de båda rikena utan att välja den i konventionen för ändamålet anvisade
vägen att anlita skiljedomsförfarande.
Konventionen grundar sig emellertid på den af Riksdagen godkända,
af delegerade från svensk och norsk sida vid förhandlingar i Karlstad
samma år träffade öfverenskommelse i ämnet. Då nu ifrågaställda för¬
handlingar med Norge afse att i vissa hänseenden åstadkomma jämk¬
ningar uti samma, af Riksdagen godkända bestämmelser, finner jag
mig böra tillstyrka Kungl. Maj:t att inhämta Riksdagens bifall till dessa
underhandlingar.
De kostnader, som kunna föranledas af de blifvande undersök¬
ningarna, torde lämpligen förskjutas af under händer varande medel
för att sedermera hos Riksdagen anmälas till ersättning.
Jag hemställer alltså, att Kungl. Maj:t måtte föreslå Riksdagen att
för sin del medgifva,
att Kungl. Maj:t må träffa aftal med Norge om föranstaltande af
gemensamma undersökningar af åtskilliga förhållanden rörande de svenska
flyttlapparnas renbete i Tromsö och Nordlands amt i öfverensstämmelse
med ofvan intagna förslag af den 19 januari och den 6 februari 1907
med däri angifna förutsättningar.
Hvad departementschefen sålunda hemställt, häruti
statsrådets öfriga ledamöter instämde, behagade Hans
Kungl. Höghet Kronprinsen-Regenten bifalla samt för¬
ordnade, att i följd häraf proposition i ämnet skulle
till Riksdagen aflåtas af den lydelse, bilaga till detta
protokoll utvisar.
Ur protokollet:
O. G. Rehn.
Departements¬
chefens hem¬
ställan.
Bill. till Riksd. Prof. 1907. 1 Sami. 1 Afd. 71 Häft.
2