Statsutskottets Utlåtande N:o 95.
1
N:o 95.
Ank. till Biksd. kansli den 29 april 1904, kl. kl. 2.3 0 e. m.
Utlåtande, i anledning af Kungl. May.ts proposition angående inköp
af beskickningshus i Madrid.
(l:a U. A.)
Kung! Maj:t har i en till Riksdagen den 15 april 1904 aflåten pro¬
position (n:o 116), under åberopande af bilagdt statsrådsprotokoll öfver
utrikesdepartementsärende för samma dag, föreslagit Riksdagen att med¬
gifva, att till inköp för svenska statens räkning af beskickningshus i Madrid
må af Sveriges andel i konsulskassans behållning användas högst 228,000
kronor; att de årliga utgifterna för husets underhåll, onera m. m., i den
mån de icke skulle komma att betäckas af det hyresbelopp, som skall af
de Förenade Rikenas minister i Madrid till svenska statsverket erläggas
med 5,000 kronor om året, må bestridas af den utaf öfverskott-en å kronans
egendom i Konstantinopel bildade fond och att öfverskott å hyresbeloppet,
sedan ofvanberörda årskostnader m. m. blifvit betäckta, skola ingå till
nämnda fond; samt att, därest spanska regeringen skulle till bostad för
sin beskickning i Stockholm inköpa eu fastighet, af handlingen därom skall
vara fri från stämpel.
Till förenämnda statsrådsprotokoll har hans excellens herr ministern
för utrikesärendena anfört följande:
»Det har i Madrid under senare tider för Kungl. Maj:ts ministrar varit
med stor svårighet förenadt att erhålla lämplig bostad. Valet af bostad
Bill. till Ililesd. Prot. 1904. 4 Samt. 1 Afd. 64 Häft. (N:o 95). 1
2
Statsutskottets Utlåtande N:o 95.
för en främmande beskickning är nämligen där inskränkt till ett jäm¬
förelsevis mycket mindre antal lägenheter än i öfriga europeiska hufvud-
städer. De lägenheter, som i Madrid kunna ifrågakomma för ändamålet,
äro i regeln egentligen att finna endast i hus, afsedda att bebos af en enda
familj. Dessutom äro husen i Madrid i allmänhet med afseende å upp-
värmningsanordningar så otillfredsställande, att de icke lämpa sig för dem,
som uppvuxit under nordligare klimatiska förhållanden. Det är därför att
anse såsom en lycklig tillfällighet, därest en svensk-norsk minister, som är
hänvisad att lefva uteslutande af lönen, verkligen skulle efter sin ankomst
till Madrid vara i stånd att inom kort tid finna bostad till rimligt pris.
Vid personalombyten uppstå till följd häraf stora olägenheter för beskick¬
ningen, i det att den nyutnämnde ministern måste längre tider bo på
hotell och en särskild kanslilokal provisoriskt förhyras, hvilket är både
kostsamt och olämpligt.
Den nuvarande innehafvaren af ministerposten i Madrid, som för
andra gången bekläder denna befattning och redan två gånger själf erfarit,
huru svårt det är att kunna förhyra en passande ministerbostad därstädes,
har därför ansett sig böra undersöka, huruvida det icke vore möjligt att till
ett fördelaktigt pris för offentlig räkning förvärfva ett hus, som vore ägnadt
att för framtiden hysa Kungi. Maj:ts beskickning.
Sistlidne höst lyckades han påträffa ett sådant, om hvars inköp jag,
då Sverige sedan gammalt besitter ett beskickningshus i Konstantinopel
och för några år sedan förvärfvat, ett dylikt i Paris, ansåg mig böra före¬
slå den norska regeringen att draga försorg. Denna förklarade emellertid,
att den, ehuruväl den ställde sig sympatiskt till själfva saken, måste afstå
från att under rådande finansiella förhållanden för Stortinget framlägga
förslag om egendomens förvärfvande åt norska staten. Då vidare förhand¬
lingar med ägaren om inköpspriset icke ledde till önskadt resultat, fick
frågan om denna egendoms förvärfvande förfalla.
Senare har ministern i Madrid emellertid blifvit erbjuden ett annat
hus, som synes vara än lämpligare för ändamålet.
I sin med anledning häraf gjorda framställning framhåller ministern,
hurusom hyrorna i Madrid under de 10 sista åren stigit i så hög grad,
att det numera icke är tänkbart att till ett pris, som står i rimligt för¬
hållande till ministerlönen, förhyra ett blott någorlunda lämpligt hus för
beskickningen. Med framhållande af de Förenade Rikenas stora intressen
i Spanien påpekas vidare, att vid ingen annan af våra beskickningar ställas
större fordringar på beskickningschefens personliga arbete eller på hans
inflytande och anseende. Förläggandet af de Förenade Rikenas beskickning
i ett staten tillhörigt hus skulle, enligt ministerns uppfattning, i hög grad
Statsutskottets Utlåtande N:o 95.
3
förhöja beskickningschefens anseende och bidraga att åt hans förbindelser
med de mest inflytelserika personligheterna inom administrationen och
nationalförsamlingen gifva en större kontinuitet. Ett enastående tillfälle
att på det mest fördelaktiga sätt kunna förverkliga tanken på inköp af
ett beskickningshus hade nu yppat sig, i det fastigheten n:o 25 vid Calle
Zurbano i Madrid genom förra ägarens nyligen inträffade frånfälle vore
till salu. Denna fastighet, som nu äges af den aflidnes son markis de
Guadalest, består af en under åren 1896—97 på ett utmärkt solidt sätt
af järn och sten uppförd hufvudbyggnad jämte stall och vagnshus. Hufvud-
byggnaden är af ett vackert och värdigt yttre samt är försedd med elekt¬
riskt ljus, värmeledning och dränering, allt efter de bästa system och i ett
förträffligt skick. Fastigheten ligger i den nyaste, sundaste och mest väl¬
byggda delen af Madrid. Den betingade köpeskillingen utgör 385,000
pesetas, motsvarande efter medelkurs 1 peseta = 58 öre 223,300 kronor,
ett pris, som torde vara synnerligen billigt, särskildt i betraktande af att
huset, som är brandförsäkradt i spanskt bolag för 400,000 pesetas, kostat
430,000 pesetas att uppföra, och att tomtprisen i den del af Madrid, hvar¬
est huset är beläget, äro i starkt stigande. Ministern tillstyrker därför på
det varmaste, att den ifrågavarande fastigheten måtte varda för beskick¬
ningen inköpt för det ofvannämnda priset 385,000 pesetas.
För att tjäna till ledning vid frågans afgörande har ministern insändt
ett skriftligt yttrande angående fastigheten af den spanske arkitekten Ye-
lazquez, som anses för Spaniens mest framstående auktoritet på ifråga¬
varande område och är spanska regeringens konsulent i byggnadsfrågor.
Herr Velazquez, som undersökt huset, förklarar det vara af en utmärkt
och solid konstruktion samt uttalar, att man kan vara förvissad om, att
huset kommer att bestå mycket länge, utan att några slags arbeten af
betydenhet blifva nödvändiga, samt att fastigheten långt ifrån att för¬
minskas i värde inom en icke aflägsen framtid kommer att stiga i pris.
Han värderar densamma till 438,132 pesetas samt tillstyrker inköpet, och
detta så mycket mera, om det skulle lyckas att afsluta köpet för ett pris
icke öfverstigande 400,000 pesetas.
Förste intendenten i öfverintendentsämbetet C. Möller, hvilken för
deltagande i en kongress nyligen uppehållit sig i Madrid, har på min an¬
modan besiktigat fastigheten samt i en utförlig skrift redogjort för egen¬
domens inredning och beskaffenhet. Hans slutomdöme lyder:
»Byggnaden gör intryck af att vara uppförd med synnerligen stor
omsorg, den är fullt solid, och inga vare sig sättsprickor eller andra
sprickor i väggar eller tak förefinnas. Kan sålunda ur byggnadsteknisk
synpunkt från min sida ingen erinran vara att göra, bar jag endast att
4
Statsutskottets Utlåtande N:o 95.
tillägga, att den äfven ur inredningssynpunkt, storlek, läge etc. etc. synes
mig vara för det afsedda ändamålet fullt lämplig. Priset för egendomen
skulle äfven efter stockholmsförhåll anden anses billigt.»
Omkostnaderna för själfva köpet skulle blifva ringa, enär enligt spansk
lag förvärfvandet af fast egendom för främmande regerings räkning, då
det sker uteslutande för att bereda bostad åt diplomatiska agenter, är fri-
taget från stämpel, under förutsättning af reciprocitet i det främmande
landet. Ett löfte om sådan reciprocitet lärer i förevarande fall icke komma
att ådraga svenska staten någon minskad inkomst och torde därför kunna
tillstyrkas. Den besparade utgiften skulle belöpa sig till 15,000 pesetas.
Notarialkostnaderna, beräknade till omkring 1,650 pesetas, skulle däremot
komma att erläggas af köparen allena. Härtill komma några andra ut¬
gifter, så att omkostnaderna för köpet i det hela torde böra beräknas till
inemot 3,000 pesetas.
Om alltså någon reparation af huset icke är behöflig för dess använ¬
dande för det nya ändamålet, torde dock af lämplighetsskäl en del mindre
ändringar inomhus böra vidtagas. Till sådana arbeten torde böra anslås
högst 5,000 pesetas.
Om till köpeskilligen.......................................................................... p:tas 385,000
läggas ofvannämnda köpeomkostnader.................... phas 3,000
och kostnaderna för ifrågasatta ändringsarbeten » 5,000 » 8 000
skulle hela utgiften för husköpet uppgå till .............................. p:tas 393,000
eller efter kurs af 58 öre per peseta kronor 227,940, alltså i rundt tal
kronor 228,000.
Till bestridande af denna utgift torde icke något särskildt anslag be¬
höfva ifrågasättas, utan skulle det erforderliga beloppet kunna utgå af
Sveriges andel i konsulskassans behållning, med hvilken en del af köpe¬
skillingen för det år 1900 förvärfvade beskickningshuset i Paris gäldades.
Den svenska andelen i kassans behållning uppgick vid 1903 års utgång
till i rundt tal 318,000 kronor och lämnar sålunda utan svårighet tillgång
till bestridande af utgiften.
Enligt hvad ministern i Madrid upplyst, utgå inga skatter vare sig
till spanska staten eller till Madrids kommun för utländska beskicknings-
hus därstädes.
Hvad beträffar de årliga kostnaderna för husets underhåll, lära dessa
till följd af det förträffliga skick, hvari huset befinner sig, under de när¬
maste åren blifva ganska ringa. I medeltal för en följd af år torde de
därför icke behöfva beräknas till mer än omkring 2,000 kronor. Kostna¬
Statsutskottets Utlåtande N:o 95.
5
derna för husets brandförsäkring, dess uppvärmning och belysning m. m.
äfvensom oförutsedda utgifter lära kunna beräknas till omkring samma
belopp. Samtliga dessa kostnader torde mer än väl kunna gäldas med
den årliga hyra, hvilken bör af de Förenade Rikenas minister erläggas
för husets disponerande och hvilken med tillämpning i passande proportion
af den för ministern i Paris gällande bestämmelsen skäligen torde kunna
bestämmas till 5,000 kronor. Skulle emellertid af oförutsedda anledningar
underhålls- och öfriga kostnader för huset något år komma att öfverskrida
sistnämnda belopp, torde skillnaden, på sätt äger rum i fråga om mot¬
svarande kostnader för beskickningshuset i Paris, kunna betäckas af öfver-
skotten å hyrorna från kronans fastighet i Konstantinopel. il andra sidan
torde öfverskott böra läggas till den af hyresmedel från fastigheten i Kon¬
stantinopel bildade fond.
Ministerns uttalande angående den personliga insats, som en beskick-
ningschef i Madrid har att göra vid beskickningsärendenas behandling, är
i full öfverensstämmelse med den af hans företrädare i ämbetet ofta fram¬
hållna erfarenhet. Nationella egendomligheter spela därvid en roll, som
må synas underlig i vårt land, men äro icke dess mindre något, hvarmed
man i Spanien måste räkna. Jämte en öfvertygande skriftlig argumente¬
ring måste en främmande minister därför alltid genom muntlig framställ¬
ning söka vinna sympati och mottaglighet för den skriftliga. I många
fall kunna reklamationer lättare vinna gehör och framkalla rättelse, ifall
de uteslutande muntligen framställas. Därmed är dessutom förenad den
stora fördelen af ett snabbt afgörande. Och snabbheten i afgörandet har
mycket att betyda, när det gäller att befria fartyg eller deras laster från
de hinder, en altför sträng tillämpning af redan i och för sig stränga reg¬
lementen upprest. Befrielse från de i sådana eller liknande fall ålagda
böter hör till de framställningar, som oftast förekomma från vår beskick¬
nings sida. Ministerns uppfattning, att beskickningens anseende skulle för¬
höjas genom beredande åt densamma af en stadigvarande bostad, inne¬
håller icke heller någon öfverdrift. Liksom värdigheten i ord och åthäf¬
vor har mycket att betyda hos den spanska nationen, kan en främmande
beskicknings uppträdande i de spanska myndigheternas ögon förhöjas ge¬
nom det sätt, hvarpå den framträder i det yttre. Det egna hemmet, ut-
styrdt på ett värdigt sätt, hvilket hvarken behöfver eller bör vara likty¬
digt med en öfverflödig lyx, är härvid af största betydelse. I detta af¬
seende synes den till inköp ifrågasatta egendomen, enligt hvad förste in¬
tendenten Möllers uttalande visar, fylla alla rimliga fordringar. Af en
utaf ministern insänd plan öfver Madrid framgår, att Rysslands, Tysk¬
6
Statsutskottets Utlåtande N:o 95.
Utskottets
yttrande.
lands, Frankrikes, de Förenta staternas och Portugals beskickningar blifvit
förlagda till samma trakt af staden som det nu ifrågavarande huset.
Hvad husets storlek beträffar, visa planritningarna, att tillräckligt ut¬
rymme finnes för en gift minister med familj, för kanslilokal och för en
ogift attaché. En sådan har tid efter annan varit anställd i Madrid, där
den senaste tidens omfattande underhandlingar dels med den spanska, dels
med den portugisiska regeringen kraft förstärkning af arbetskrafterna. Då
attachéerna icke uppbära något arfvode, är förmånen af fri bostad för dem
af betydelse. Samma anordning äger ock därför rum i Paris.
En fråga af särskild vikt är den, som rörer möbleringen af ett
beskickningshus. I Konstantinopel har staten bekostat möbler till de offi¬
ciella mottagningsrummen. I Paris har, tack vara Hans Maj:t Konungens
och enskilda svenska mäns frikostighet, en synnerligen dyrbar och konst¬
närligt smakfull utstyrsel kunnat beredas beskickningen. Hvad Madrid
beträffar, har den nuvarande ministern förklarat sig beredd att, därest
staten inköper huset, på enskild väg bereda medel till dess möblering och
därefter såsom gåfva öfverlämna lösöret till kommande beskickningschefers
bruk. För denna del blefve sålunda tillräckligt sörjdt, utan att staten
behöfde vidkännas någon utgift.
Då den nuvarande ägaren af huset önskar med det snaraste realisera
sin fastighet och redan har flera anbud därpå, har han icke velat binda
sig gentemot svenska staten längre än till den 15 nästkommande maj.
Ifall beslut om inköp icke dessförinnan blifvit fattadt, förfaller alltså
förslaget.
Efter noggrant öfvervägande af alla på detsamma inverkande om¬
ständigheter kan jag endast på det varmaste förorda ministerns i Madrid
framställning.»
Då de dryga hyrorna i Madrid, enligt hvad beskickningschefen där¬
städes framhållit, lära göra det för innehafvaren af ministerposten otänk¬
bart, att till belopp, som står i rimligt förhållande till ministerlönen, för¬
hyra lämplig lokal för beskickningen, har det synts utskottet, som om
denna ur flera hänseenden beaktansvärda olägenhet borde nu, då tillfälle
därtill erbjuder sig, genom inköp för svenska statens räkning af det före¬
slagna huset undanröjas. Så mycket hellre har utskottet i förevarande
fall ansett ett eget hus böra åt beskickningen förvärfvas, som därigenom
ministerns ställning till landets myndigheter på grund af för detsamma
säregna förhållanden utan tvifvel skulle stärkas och hans ämbetsgärning
underlättas.
Då vidare det föreslagna huset, efter hvad utskottet af tillgängliga
Statsutskottets Utlåtande N:o 95.
7
handlingar inhämtat, är välbelägen rymligt, solidt och väl inredt samt i
bästa skick, har utskottet vid det förhållande jämväl, att något särskildt
anslag ej skulle behöfva för ändamålet å riksstaten anvisas, funnit sig böra
förorda det ifrågasatta inköpet.
Härvid har utskottet emellertid velat framhålla ej mindre, att det för
huset behöfliga möblemanget komme att enligt åtagande af nuvarande
ministern på hans bekostnad anskaffas och därefter såsom gåfva till kom¬
mande beskickningschefers bruk öfverlämnas, än äfven att i det inköpta
huset torde utan ersättning till ministern böra beredas bostad åt en ogift
attaché, därest sådan är eller blifver vid beskickningen anställd.
Tillika har utskottet ansett att efter den nuvarande ministerns äm-
betstid hyran bör höjas öfver nu föreslagna 5,000 kronor till ett belopp,
motsvarande 3 procent ränta å inköpssumman.
Under uttalande häraf får utskottet hemställa,
att Kungl. Maj:ts ifrågavarande framställning må
af Riksdagen bifallas.
Stockholm den 29 april 1904.
På statsutskottets vägnar:
- HUGO TAMM.
Reservation
af herrar J. A. Sjö och N. Nilsson, hvilka yrkat, att utskottet
måtte hemställa, att Kungl. Maj:ts ofvannämnda proposition icke måtte af
Riksdagen bifallas.