Motioner i Första Kammaren, N:o 53.
N:o 53.
Af herr Söderberg, om tull på vissa slags bundna böcker och
kartverk m. m.
Ibland andra anmärkningar, som rigtats emot nu gällande tulltaxa,
har rätt ofta uti motioner vid Riksdagen framhållits, att densamma gyn¬
nar och främjar afsättningen hos oss af utländska arbetsalster på be¬
kostnad af landets egen industri. Alldeles påtagligt är väl detta i sådana
fall, då t. ex. ett fullständigt fabrikat får hit ingå tullfritt, under det
att flera beståndsdelar och beredningsämnen, som våra egna tillverkare
af samma fabrikat måste hemta från utlandet, äro med införselstull be¬
lagda. Omöjligheten för svenska tillverkare att under sådana förhållan¬
den täfla med sina utländske yrkesbröder bör ju ligga i öppen dag.
Idkare af bokbinderiyrket här i landet hafva länge befunnit sig i
en sådan ställning, som nyss nämndes. Under det att de för papper,
läder, skinn, cloth, lärft, fernissor, bladguld m. m., således för nära nog
alla till bokbinderi behöfliga artiklar, måste till svenska statsverket er¬
lägga stadgad tull, hafva de i utlandet bundna böckerna, äfven försedda
med dyrbaraste band, fått hit ingå alldeles tullfria. Man kan ej undra
öfver, att under sådana omständigheter en formlig industri utbildade
sig flerstädes i utlandet, genom att der låta trycka svenska biblar och
psalmböcker i mycket stora upplagor — hvarigenom äfven den annars
här gällande tullen för papperet kunde undgås — samt efter deras in¬
bindande i mer eller mindre dyrbara band föra dem tullfria in till för¬
säljning åt svenska allmänheten, likasom andra handelsvaror.
Trots upprepade klagomål öfver denna förderfliga konkurrens, hvaråt
en obetänksam lagstiftning olyckligtvis gifvit upphof och stöd, blef först
Motioner i Första Kammaren, N:o 53.
5
för ett par år sedan i någon liten mån rättvisa beskärd åt de svenska
yrkesidkarne, i det en införselsafgift af 25 öre per kilogram stadgades
för bundna böcker, tryckta på svenska språket. Häri låg dock mera
ett erkännande från Riksdagens sida af det berättigade uti yrkesidkarnes
förda klagan än någon egentlig hjelp emot det öfverklagade ingreppet
från utlandet, enär en så obetydlig införselsafgift tydligtvis alldeles icke
kunde utjemna ställningen mellan främmande och inhemske idkare af
bokbinderiyrket. Detta blef också uttaladt och framhållet vid ett af
Sveriges bokbindarefackförening hållet möte i Stockholm 1886, då ett
upprop till svenska Riksdagen beslöts, ur hvilket jag torde få återgifva
följande:
»I betraktande af det sorgliga faktum, att Sveriges bokbinderi år
för år går tillbaka med märkbara steg, enär detta yrkes idkare ej mera
kunna uthärda konkurrensen med den utländska fabrikationen, tillåta
vi undertecknade oss att vördsamt anhålla om tullskydd för några af
vårt yrkes alster, hvilka under nuvarande förhållanden ej mera med
fördel inom landet kunna förfärdigas, och som således torde komma att
till förmån för våra utländske konkurrenter gå oss ur händerna. Dessa
alster äro kontors- och räkenskapsböcker och bundna psalmböcker jemte
andra på svenska språket tryckta bundna böcker.
Kontors- och räkenskapsböcker hafva under en lång följd af år in¬
förts till Sverige från utlandet, och först sedan en jemförelsevis kort
tid hafva svenska bokbinderier börjat konkurrera med utlandet i denna
artikel. 1 mån, som den svenska industrien häruti rönt framgång,
hafva dock de utländske fabrikanterna alltjemt nedsatt sina pris till
en sådan grad, att det inländska arbetet i denna väg numera knappt
lemnar någon nämnvärd vinst, och det oaktadt flera rätt betydande
fabriker för kontorsboksfabrikation i Sverige uppstått, hvilka drifva sina
affärer med alla tidsenliga maskiner och efter rationel arbetsmetod. Men
detta är icke att undra öfver, ty kampen är för olika. Utlandet har
lämpligt papper till billigare pris och producerar dessutom sjelf alla
öfriga materialier, såsom skinn, cloth, moleskin etc., hvilka artiklar den
svenske fabrikanten uteslutande måste köpa utifrån och vid införseln
betala dryg tull för. Derjemte begagnar den utländske fabrikanten sig
i vidsträckt omfång af fängelsearbete, hvarigenom naturligtvis arbets¬
kostnaderna reduceras till ett minimum.
Den tull, som för närvarande är gällande för kontors- och räken¬
skapsböcker, består af tullen för papper (10 öre per kilo) med 20 proc.
tillägg. Den samma tull, om ej än högre, får den inländske fabrikanten
vidkännas för sitt inhemska fabrikat, enär det papper, som användes för
6
Motioner i Första Kammaren, N:o 53.
kontorsböcker, till allra största delen införes från utlandet, och de 20
proc. tillägg ej ens uppväga den tull, vi här få betala för cloth, mole-
skin etc. till böckernas öfverdrag. Något tullskydd för sjelfva arbetet
kan under sådana förhållanden ju ej komma i fråga.
Hvad beträffar psalmböcker, så ställer förhållandet sig om möjligt
ännu ogynsammare för den svenske bokbindaren. Utlandets bokbinderier
låta nemligen trycka svenska psalmboken, antingen i Sverige eller i
utlandet, binda den så der ute och sända de färdigt bundna psalmböckerna
hit till Sverige, der de ingå under rubriken tryckta böcker, och tills
förra år tullfritt. Vid förra riksdagen åsattes bundna psalmböcker visser¬
ligen eu tull af 25 öre per kilo, men hur alldeles utan inflytande denna
tullsats är på importen af psalmböcker, synes bäst genom ett litet exem¬
pel. Eu vanlig psalmbok väger cirka 250—300 gram och kostar således
i tull 6—7 öre. De psalmböcker som mest importeras från utlandet,
variera i pris från cirka 3—8 kronor per stycke; således utgör tullen
allt efter bokens qvalité från :i/4—2 proc. af värdet, en procentsats så
obetydlig, att å ena sidan säljaren utan minsta svårighet han bära den.
Huru vårt yrke lider under dessa missförhållanden, är ty värr ingen
hemlighet längre; dess förra lifaktighet tynar allt mer och mer af i
mån som arbetet undanryckes detsamma.
Vi våga derföre vördsammast anhålla om följande tullsatser:
i:o. För böcker, bundna med rent eller linieradt papper, alla slag,
samt permar 1 krona per kilo.
2:o. För psalmböcker och andra på svenska språket tryckta, in¬
bundna böcker, bundna med siden, sammet och alla slags läder, med
guldsnitt, 2 kronor per kilo.
3:o. För andra på svenska språket tryckta, bundna böcker, utan
guldsnitt, 1 krona per kilo.
4:o. Tullfri ingång af sådana på svenska språket tryckta, bundna
böcker, som i Sverige bundits, till utlandet utförts och derifrån åter till
Sverige returnerats, sedan sådana böcker vid afsändandet från Sverige
å permens insida försetts med tullstämpel eller på annat lämpligt sätt
af tullkammaren behandlats.
Denna paragraf 4 vore önskvärd för den lifliga bokhandels skull,
som eger rum från Sverige till Finland, och som enligt bokhandelssed
medför åtskilliga retursändningar, hvilka utan denna paragrafs stadgande
koinme att åläggas tull enligt § 2 och 3, något som för svenska bok¬
bindare skulle medföra många arbetens förlust, emedan förläggarne
Motioner i Första Kammaren, N:o 53. 7
härigenom skulle drifvas till att utsända till Finland endast häftade
exemplar.
Sveriges bokbindarefackförening
P. Herzog,
Stockholm.
|
W. Th. ^Vinkrans,
Stockholm.
|
Joll. Norden,
Stockholm.
|
K. S. Söderström,
Stockholm.
|
C. M. Andersson,
Stockholm.
|
A. K. Aronzon,
Stockholm.
|
Chr. Semb,
Stockholm.
|
Alfr. Bratt,
Stockholm.
|
Axel Engström,
Stockholm.
|
C. B. Bergengren,
Stockholm.
|
Joll. E. Sjöman,
Stockholm.
|
Gast. Carlsson,
Stockholm.
|
P. Hinrikson,
Stockholm.
|
Alb. Öberg,
Eskilstuna.
|
P. A.0 Petersson,
Amål.
|
Ang. . Holmberg,
Örebro.
|
Aug. Österberg,
Örebro.
|
Carl Lönngren,
Vexiö.
|
E. Sporrong,
Umeå.
Herman Spross,
Vester ås.
C. M. Håkansson,
Norrköping.
Ahlström fy Cederberg,
Gefle.
|
Joll. Sätter gr en,
Oskarshamn.
Er. Teng ström,
Sundsvall.
S. Svensson,
Örebro.
A. J. Lindgren,
Falköping.
|
Joll. E. Samuelsson.
Södertelje.
Nelof West däld,
Linköping.
Cli. Törnell,
Norrköping.
Aldo Pettersson,
Köping.
|
Stockholm i juli 1886.»
Genom någon missuppfattning beträffande tid och sätt för motions
framläggande kom denna framställning icke att till 1887 års Riksdag
aflemnas, men då jag i hufvudsak anser dessa yrkesidkare föra en be¬
rättigad klagan, så vågar jag för afhjelpande af det tydliga missförhål¬
landet härmed hemställa, att Riksdagen måtte besluta följande tullsatser:
1. För böcker, bundna med olinieradt eller linie-
radt papper, alla slag, äfvensom för lösa permar, per
kilogram 1 krona.
Motioner i Första Kammaren, N:o 53.
2. För biblar, psalmböcker och andra på svenska
språket tryckta böcker, bundna med siden, sammet
och alla slags läder med guldsnitt per kilogram 2
kronor.
3. För andra på svenska språket tryckta, bundna
böcker, utan guldsnitt, äfvensom inbundna kartverk
med svensk text, per kilogram 1 krona.
Derjemte tillåter jag mig framhålla, att tullfri åter-
införsel torde böra stadgas för de till utlandet häri¬
från utsända bundna böcker, som hit under vissa om¬
ständigheter komma att returneras.
Om remiss till vederbörligt utskott anhålles vördsamt.
Stockholm den 27 januari 1888.
P. M. Söderberg.